fbpx

Giulia Faraguna

Wenn Sie mich gefunden haben, dann nur, weil Sie meine Hilfe brauchen.

Tisch ist „mesa“, wie cool!

Der Beginn des Studiums einer Sprache ist wunderbar, die ersten Wörter, die ersten einfachen Sätze. Es ist genau wie damals, als ich nach Deutschland gezogen bin: Tisch ist Tisch, wie cool!

Die ersten Momente in einem neuen Land sind wie das Verliebtsein: alles ist aufgeregt, es herrscht eine große Neugierde, die Ecken der neuen Stadt zu entdecken. Sie wollen den Ort kennenlernen und ihn sich zu eigen machen.

… um das Erlebnis zu genießen, brauchen Sie viel mehr als einen A1.

Nach der ersten Emotion beginnen die Probleme. Ihr Niveau macht Sie unsicher. Die Einheimischen sprechen sehr schnell. Sie können grundlegende Dinge nicht tun, ohne sich unsicher zu fühlen. Um eine Wohnung zu finden, zum Arzt zu gehen, Bankeinzahlungen zu tätigen, neue Freunde zu finden… braucht man viel mehr als einen A1.

Wer gut spricht, ist viel glücklicher

Wenn Sie wissen, wie man gut spricht, können Sie alles, was Sie sagen wollen, vollständig ausdrücken. Ich sehe es bei meinen Expat-Freunden in Deutschland, diejenigen, die gut sprechen, sind viel glücklicher, sie denken nicht den ganzen Tag daran, nach Spanien zurückzugehen.

Je niedriger das Sprachniveau ist, desto größer ist die soziale Isolation, desto größer ist die Angst, die Heimat zu verlassen, desto größer ist die Frustration, nicht zu wissen, wie man sich erklären soll, keine Witze machen zu können … in einem neuen Land scheint es eine völlig feindliche Umgebung zu sein.

Ich bin Giulia

Ich bin Giulia und ich habe ein Leben lang die Länder gewechselt und Sprachen gelernt. Als ich 10 Jahre alt war, zog ich von Italien nach Spanien. Theoretisch war alles in Ordnung, weil ich ein Einheimischer war, aber der Stress, den der Umzug verursachte, die Unkenntnis der Kultur und des Schulsystems haben mich bis heute geprägt. Diese ständige Dualität zwischen zwei Kulturen ist eine Quelle von viel Wissen, von emotionalem Reichtum, aber sie bringt einen auch aus der eigenen Komfortzone heraus, manchmal auf extreme Weise.

Ich bin davon überzeugt, dass man mit guten Spanischkenntnissen eine höhere

Lebensqualität, größere Integration, mehr Bereitschaft zum Weiterlernen.

Ich habe eine große Lehrerfahrung, die Sie in meiner Seite von sehen können

LinkedIN linkedin.com/in/giuliafaraguna

 

Mein Auftrag

Deshalb ist es meine Mission, allen meinen Schülern zu helfen, die in dieser Situation sind. Deshalb „adoptiere“ ich Ausländer. Denn ich weiß, wie schwierig es sein kann. Lernen Sie die Sprache mit mir und werden Sie Teil der Expat-Gemeinschaft, wo IHRE Kultur und die spanische Kultur zusammenkommen, anstatt aufeinander zu prallen. Wenn man beide Kulturen beherrscht, wenn man sie versteht und weiß, wie man sich zu verhalten hat, kann man sie auf einer anderen Ebene genießen.

Ich befinde mich im gleichen Prozess, ich passe mich an Deutschland an. Ich lerne immer noch, aber ich lerne von einer gut aufgebauten Dualität und einem ausgewogenen sozialen Netzwerk von einheimischen und dualen Menschen, und ich möchte nicht anders leben.

Wie werden wir diesen Auswanderungsstress lösen?

Nach und nach, mit langsamem Lernen und viel Spaß. Wir werden meine 13-jährige Erfahrung im Unterrichten von Sprachen für Erwachsene in verschiedenen Institutionen, Unternehmen und internationalen Universitäten, wie z.B. der Französischen Nationalen Bildung, der Handelskammer der Vogesen, Learnship, Babbel, Universitäten wie SRH und viel gesunden Menschenverstand nutzen.

Podcast

Zu Beginn werden wir Podcasts zu Alltags- und Kulturthemen hören, allerdings auf fortgeschrittenem Niveau zu Alltagsthemen.

Sprache, um mit einem Freund diskutieren zu können

Spanisch für das akademische Leben zu benutzen, ist in Ordnung, aber Sie werden eher mit einem Freund über Kleidung, Liebe, Politik oder Preise diskutieren.

Seite zum Anheben des Niveaus

Das ist der erste Ort, an dem Sie Ihr Niveau anheben und mit Spaniern in Kontakt treten können, um Ihren doppelten Komfort zu verbessern.

Mit dem Wiederholungs-Podcast müssen Sie nicht lernen, sondern nur laut oder für sich selbst wiederholen.

Durch einen Wiederholungspodcast helfe ich Ihnen, Ihr Sprachniveau Schritt für Schritt zu steigern. Keine langen Listen, keine Konjugationstabellen, nur Wiederholungen mit einer kurzen und einfachen Methode. Selbstvertrauen gewinnen und die Angst verlieren, die Sprache im täglichen Leben zu verwenden. So dass die Spanier beim Sprechen ungefiltert Phrasen verwenden, die sie auch verwenden.

Greifen Sie auf den Podcast zu und teilen Sie mir Ihre Fortschritte auf Spanisch mit.